Spreuken 28:17

SVEen mens, gedrukt om het bloed ener ziel, zal naar den kuil toevlieden; men ondersteune hem niet!
WLCאָ֭דָם עָשֻׁ֣ק בְּדַם־נָ֑פֶשׁ עַד־בֹּ֥ור יָ֝נ֗וּס אַל־יִתְמְכוּ־בֹֽו׃
Trans.

’āḏām ‘āšuq bəḏam-nāfeš ‘aḏ-bwōr yānûs ’al-yiṯəməḵû-ḇwō:


ACיז  אדם עשק בדם-נפש--    עד-בור ינוס אל-יתמכו-בו
ASVA man that is laden with the blood of any person Shall flee unto the pit; let no man stay him.
BEOne who has been the cause of a man's death will go in flight to the underworld: let no man give him help.
DarbyA man laden with the blood of [any] person, fleeth to the pit: let no man stay him.
ELB05Ein Mensch, belastet mit dem Blute einer Seele, flieht bis zur Grube: man unterstütze ihn nicht!
LSGUn homme chargé du sang d'un autre Fuit jusqu'à la fosse: qu'on ne l'arrête pas!
SchEin Mensch, der das Blut einer Seele auf dem Gewissen hat, muß bis zum Grabe flüchtig sein; man halte ihn nicht auf!
WebA man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel